忍者ブログ
中高年の英語学習記録です。 応援してもらえると 嬉しいです
[280]  [279]  [278]  [275]  [274]  [268]  [273]  [272]  [271]  [270]  [269
[PR] 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ある問題について話してて、「裏で何かが起きているはず」と言いたかった。
でもうまく言えなかった。

Something..ごにょごにょ..going on..


Something must be going on.

こう言えばよかったんだ。


「デスパレートな妻たち」 Season 1 Episoda1の始めのほうに出てくるセリフでスーザンが言っていた。

Something must have been going on.

あんなにそれこそ何十回も聞いたのに、現実では使えないんだワタシ・・
聞くだけではダメ。口に出さないとダメ。
でも、頭にはその音とリズムが残っているのでそれを実際に使えるように今度は何度も失敗しながら繰り返せばいいんだ。
聞いて口に出す。聞いて口に出す。この繰り返しだよね。

Uh..It takes forever to me.

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
お天気情報
フリーエリア
プロフィール
HN:
Whist
性別:
女性
自己紹介:
中高年の英語学習者です。
日に日に衰える体力と砂漠化した頭脳で、どこまでたどり着けるか行ってきま~す。
最新コメント
[04/22 Patience]
[11/28 nappu]
[10/31 nappu]
[10/31 nappu]
[10/19 あんず]
[09/29 たっちゃん]
[09/08 きょうか]
[08/05 wako]
[08/01 nappu]
[08/01 nappu]
最新記事
最新トラックバック
ブログ内検索
バーコード
カウンター
フリーエリア
Photo by 音信不通
忍者ブログ [PR]